Kodi i Etikës

Funksionimi i dyqanit rregullohet nga përdorimi i Kodit të Etikës në fuqi
Neni 1
Qëllimi dhe fushëveprimi
1. Kodi përcakton parimet e përgjithshme dhe përcakton rregullat minimale të etikës profesionale dhe sjelljes morale, të cilat duhet të respektohen nga bizneset ndaj konsumatorit.
2. Zbatohet për transaksionet në kuadrin e kontratave për shitjen e mallrave ose ofrimin e shërbimeve të lidhura ndërmjet konsumatorëve dhe furnitorëve për një tarifë tërësisht online, pra me mjete elektronike në distancë pa qenë e nevojshme prania fizike e njëkohshme e dy palëve. (Transaksionet B2C).
3. Kodi ka të bëjë me rregullat e vetërregullimit për bizneset aktive në tregtinë elektronike që synojnë konsumatorët dhe zbatohet pa paragjykuar legjislacionin e BE-së dhe atë grek për tregtinë elektronike dhe mbrojtjen e konsumatorit, i cili në asnjë mënyrë nuk e zëvendëson atë.
Neni 2
Përkufizimet
1. Për zbatimin e Kodit, termat e mëposhtëm kanë kuptimin që u jepet më poshtë: a) “ndërmarrje, aktive në fushën e “biznesit elektronik”” (në vijim sipërmarrje) nënkupton personat juridikë ose fizikë me qendër në Greqi që ofrojnë produkte. dhe/ose shërbime për konsumatorët në Greqi dhe/ose jashtë vendit, që operojnë ligjërisht drejtpërdrejt dhe/ose si ndërmjetës që ofrojnë shërbime me shpërblim të drejtpërdrejtë ose të tërthortë me mjete elektronike në distancë dhe duke ndjekur zgjedhjen personale të konsumatorit.b) Si “me mjete elektronike nga distanca “nënkupton shërbimet dhe produktet e ofruara nga bizneset dhe të pranuara nga konsumatorët nëpërmjet pajisjeve të përpunimit elektronik të cilat ofrohen, transmetohen dhe merren tërësisht nëpërmjet internetit dhe/ose rrjeteve celulare/aplikacioneve me tekst). 2251/1994, sipas zbatimit, në p.d. 131/2003 dhe Kodit të Etikës së Konsumatorit të nenit 7 të ligjit 3297/2004, sipas zbatimit.
2. Në rast dyshimi, mbizotërojnë përcaktimet e legjislacionit aktual.
Neni 3
Parimet dhe detyrimet e përgjithshme të dyqaneve online
A. Parime të përgjithshme
Kodi rregullohet nga parimet e mbrojtjes së konsumatorit, transparencës, paanshmërisë, neutralitetit teknologjik, etikës profesionale, sjelljes etike dhe respektimit të privatësisë, mbrojtjes së të dhënave personale dhe mbrojtjes së grupeve vulnerabël të popullsisë siç parashikohet specifikisht në nenet 4 dhe 5 të këtij Kodi.
B. Informacioni minimal i konsumatorit
1. Shoqëria siguron informacionin parakontraktor të konsumatorit në mënyrë që të mundësohet informimi i plotë, i saktë dhe i qartë për sa vijon: i. Emri i plotë i kompanisë, selia, adresa postare, numri i TVSH-së, numrat e kontaktit/adresa e e-mail.ii. Numri i regjistrimit në GEMI.iii. Karakteristikat kryesore të produkteve që shet dhe cilësia e shërbimeve të ofruara (p.sh. çmimi total duke përfshirë TVSH-në ose taksat e tjera, kostot e transportit ose kostot e mundshme të kthimit të produktit, çdo tarifë shtesë, kushtet dhe mënyrat e pagesës, garancitë , madhësia – dimensionet e produktit), si dhe për mjetet e pagesës.iv. Disponueshmëria e shërbimeve dhe produkteve dhe afati brenda të cilit furnizuesi merr përsipër të dorëzojë mallrat ose të ofrojë shërbimet.n. Karakteristikat e tarifave, paketat e mundshme të zbritjeve ose ofertat speciale.vi. Kushtet për tërheqjen nga kontrata si dhe zgjidhjen ose anulimin e kontratës, siç përcaktohet në mënyrë të veçantë në nenin 6 të kësaj kontrate.vii. Mundësia e zgjidhjes jashtëgjyqësore të mosmarrëveshjeve të tyre dhe informacioni për organet e njohura të zgjidhjes alternative të mosmarrëveshjeve konsumatore, të cilat furnitorët janë të angazhuar ose të detyruar t’i përdorin për zgjidhjen e mosmarrëveshjeve. Në mungesë të një angazhimi apo detyrimi të tillë, furnitorët duhet të specifikojnë nëse do të përdorin agjencitë përkatëse.viii. Mundësia për zgjidhjen alternative të mosmarrëveshjeve siç është përmendur në mënyrë specifike në nenin 8 të këtij ligji. Kushtet e shërbimit pas shitjes, çdo garanci tregtare (përmbajtja, kohëzgjatja dhe shtrirja e vlefshmërisë territoriale), dhe përgjegjësia e shitësit për defektet aktuale dhe mungesën e pronave të rëna dakord, në përputhje me nenet 534 e vijues A.K.x. Nevoja eventuale për mirëmbajtje të shpeshtë të produkteve ose ekzistenca e pjesëve rezervë veçanërisht me kosto të lartë në raport me çmimin aktual të këtyre produkteve.xi. Qëllimi i përpunimit, marrësit ose kategoritë e marrësve të të dhënave dhe ekzistenca e të drejtës së aksesit dhe kundërshtimit, siç përmendet konkretisht në nenin 5B/par. 5 të këtij.xii. Kodet e sjelljes ose çdo shenjë besueshmërie që i lidh ato.xiii. Informacioni i mësipërm për konsumatorin duhet të jetë i kuptueshëm, ligjor, i vërtetë, i përditësuar, lehtësisht i aksesueshëm për të gjithë, përfshirë personat me aftësi të kufizuara, dhe i verifikueshëm dhe duhet të bëhet në gjuhën greke dhe opsionalisht në një gjuhë tjetër.
2. Kushtet e kontratës për ofrimin e shërbimeve ose shitjen e produkteve duhet të postohen në faqen e internetit të kompanisë në një vend ku konsumatori mund të aksesojë lehtësisht.
3. Në rastet e paraqitjes së një kërkese për porosi nga ana e konsumatorit, kompania është e detyruar të dorëzojë/dërgojë menjëherë dëshminë e marrjes së kërkesës për porosinë ku shënohet qartë data e marrjes dhe konfirmimit të porosisë.
4. Nën përgjegjësinë e biznesit, konsumatorit i bëhet e qartë koha gjatë së cilës kontrata konsiderohet e lidhur, siç përcaktohet në legjislacionin aktual një mënyrë që porosia të mos mund të regjistrohet nëse përdoruesi nuk është në dijeni paraprakisht për to. Pas lidhjes së kontratës, kompania duhet të përmbahet nga çdo veprim që nënkupton një modifikim të kushteve të saj, veçanërisht për të modifikuar çmimin ose për të informuar për mosdisponueshmërinë e produktit të porositur ose shërbimit të porositur.
5. Konsumatori ka informacion të mjaftueshëm për ecurinë e porosisë së tij.
6. Shoqëria, në rast se konstaton se konsumatori nuk ka pasur informacion të saktë ose lidhja e kontratës nuk është bërë me pëlqimin e tij të shprehur, bën çdo përpjekje për zgjidhjen e çështjes në një kohë të arsyeshme.
7. Stafi i bizneseve në sektorin e tregtisë elektronike që bie në kontakt me konsumatorët për të ofruar shërbime ose për të shitur produkte duhet të jetë plotësisht i informuar për sa më sipër dhe t’u përgjigjet qartë dhe saktë pyetjeve të arsyeshme të konsumatorëve.
C. Reklamim – Promocion
1. Reklamimi dhe promovimi duhet të jenë në përputhje me legjislacionin aktual.
2. Në çdo rast, duhet të zbatohen sa vijon: i. Mesazhet reklamuese dhe të gjitha informacionet e ofruara nga bizneset duhet të karakterizohen (sipas rastit dhe aq sa është e mundur nga mediumi i përdorur) nga qartësia në lidhje me identitetin e biznesit, pronat dhe çmimin përfundimtar të produktit të reklamuar, ose nëse kjo nuk është e mundur. , mënyra se si llogaritet, në një gjuhë të thjeshtë dhe të kuptueshme për konsumatorin, në mënyrë që ky i fundit të jetë në gjendje të vlerësojë informacionin e dhënë dhe të marrë në mënyrë të sigurt vendimin e duhur në lidhje me blerjen e produkteve ose shërbimeve .ii. Reklamat ose ofertat e tjera duhet të përmbahen nga praktikat mashtruese ose agresive përpara, gjatë dhe pas një transaksioni tregtar në lidhje me një produkt ose shërbim të caktuar, i cili drejtpërdrejt ose në mënyrë induktive ka të ngjarë të mashtrojë konsumatorin në lidhje me produktin ose shërbimin e reklamuar.iii. Stafi i shoqërisë që bie në kontakt të drejtpërdrejtë me konsumatorin nuk mashtron ose kërkon të mashtrojë në asnjë mënyrë me veprime ose mosveprime konsumatorët duke dhënë përshtypje të rreme për shërbimin ose produktin e ofruar.iv. Kompania nuk jep informacion të paplotë ose të pasaktë në lidhje me mundësinë e ofrimit të shërbimit ose shitjes së produktit te konsumatori.v.. Çdo aktivitet reklamues dhe promovues i drejtuar posaçërisht ndaj të miturve nuk mund t’i nxisë ata, drejtpërdrejt ose tërthorazi, në akte dhune, në përdorimin e pijeve alkoolike, produkteve të duhanit, substancave toksike ose në çdo formë sjelljeje të rrezikshme për sigurinë dhe shëndetin e tyre.vi. Bizneset respektojnë kufizimet e moshës të vendosura nga legjislacioni aktual në lidhje me promovimin dhe shitjen e kategorive të veçanta të produkteve.vii. Çdo reklamim dhe promovim që synon personat me aftësi të kufizuara duhet të sigurojë aksesin e tij për ta.
Neni 4
Mbrojtja e të miturve dhe grupeve të tjera të cenueshme të popullsisë
1. Stafi i kompanisë nuk përfiton nga dobësia e konsumatorëve që i përkasin grupeve vulnerabël, si të moshuarit, të miturit, personat që nuk e kuptojnë mirë gjuhën greke apo personat me aftësi të kufizuara. Bizneset duhet të ofrojnë përshkrime të kujdesshme, të sakta dhe objektive të produkteve dhe shërbimeve të adresuara në mënyrë specifike për këta persona në një mënyrë që të jetë e kuptueshme, e kuptueshme dhe plotësisht e arritshme për ta, në mënyrë që të mos i mashtrojë ata për sa i përket madhësisë, vlerës, natyrës, qëllimit të vërtetë, qëndrueshmëria, performanca dhe çmimi i produktit ose shërbimit të reklamuar.
2. Sidomos për konsumatorët e vegjël, kompanitë sigurojnë – për aq sa është e mundur – formimin e kushteve të përshtatshme të aksesit në faqet e tyre të internetit sipas dispozitave të ligjeve në fuqi rast pas rasti.
Neni 5 Siguria e transaksioneve dhe mbrojtja e të dhënave personale
A. Siguria e transaksionit
1. Bizneset kujdesen për sigurinë e transaksioneve të kryera duke përdorur Teknologjitë e Informacionit dhe Komunikimit (TIK).
2. Bizneset, në këtë kontekst dhe në përputhje me dispozitat e legjislacionit aktual, bëjnë çdo përpjekje për të siguruar që ata ose partnerët e tyre të përdorin mjetet dhe masat e duhura sipas kategorisë dhe llojit të veprimtarisë së tyre të biznesit dhe llojit të të dhënave që mbledhin. dhe përpunojnë (personale ose jopersonale) dhe zbatojnë çdo masë të përshtatshme, për të ofruar sigurinë e përcaktuar me ligj të transaksioneve elektronike (proporcionale me fazat e ndryshme të përfundimit të tyre) dhe të dhënave (personale ose jopersonale) që ata mbledhin dhe përpunojnë. , si dhe të informojë tregtarët për parametrat bazë të sigurisë dhe privatësisë së përdorur me një përmendje të veçantë në kushtet e përdorimit të faqes së internetit.
3. Bizneset përdorin masat e duhura teknike dhe organizative për të garantuar privatësinë e të dhënave që mbledhin dhe përpunojnë në masën e parashikuar ligjërisht dhe sipas natyrës së produkteve dhe shërbimeve që ofrojnë.
B. Mbrojtja e të dhënave personale
1. Bizneset duhet të kenë dhe të zbatojnë një Politikë Privatësie të kuptueshme, të vërtetë, ligjore, lehtësisht të aksesueshme dhe të përditësuar dhe të informojnë konsumatorët siç kërkohet nga legjislacioni përkatës dhe udhëzimet e Autoritetit të Mbrojtjes së të Dhënave Personale në lidhje me Politikën e mësipërme të Mbrojtjes së të Dhënave Personale.
2. Nuk lejohet mbledhja, ruajtja ose përpunimi i të dhënave që ligji i cilëson si të ndjeshme, d.m.th. të dhënave në lidhje me origjinën racore ose kombëtare, opinionet politike, besimet fetare ose filozofike, anëtarësimin në një shoqatë, sindikatë dhe sindikatë, shëndetin, mirëqenien sociale si dhe ato që lidhen me ndjekjet penale ose dënimet, përveç rasteve kur plotësohen termat dhe kushtet e përcaktuara nga ligji dhe nga Autoriteti i Mbrojtjes së të Dhënave Personale.
3. Mbledhja, përpunimi, ruajtja dhe përdorimi i të dhënave të tjera personale bëhet vetëm kur kjo lejohet nga kuadri ligjor në fuqi dhe gjithmonë në përputhje me kushtet e parashikuara në të.
4. Konkretisht për sa i përket përdorimit të “cookies të të gjitha llojeve”, instalimi i tyre duhet të kryhet pas informimit të duhur të konsumatorit dhe në bazë të pëlqimit të tij, në përputhje me ligjin dhe udhëzimet përkatëse të Autoritetit të Mbrojtjes së të Dhënave Personale.
5. Në rast mospajtimi/pranimi të “cookies”, kompanitë lejojnë, për aq kohë sa është e mundur teknologjikisht, vazhdimin e përdorimit të faqes së internetit nga konsumatori, pa dërgimin e cookies.
6. Bizneset sigurojnë që të dhënat personale të mbledhura të mos zbulohen ose transmetohen te palët e treta, pa informacionin ose pëlqimin paraprak të personit të interesuar dhe/ose në rastet e parashikuara nga ligji, gjithmonë në përputhje me dispozitat e legjislacionit për mbrojtjen e të dhënave. të natyrës personale.
7. Bizneset respektojnë dëshirën e konsumatorëve që të mos përfshihen në regjistra, qëllimi i të cilave është të bëjnë komunikime tregtare të pakërkuara me ndërhyrje njerëzore (thirrjen) për promovimin dhe furnizimin e produkteve ose shërbimeve, për sa kohë që ata ia kanë deklaruar këtë ofruesit të disponueshëm publikisht. .
8. Bizneset u ofrojnë konsumatorëve mundësinë të zgjedhin nëse dëshirojnë t’u dërgohen mesazhe reklamuese dhe çdo lloj buletini dhe, në rast pranimi, të kenë mundësinë e tërheqjes së lirë të pëlqimit të tyre dhe bizneset të kenë detyrimin për të mos ripromovuar mesazhe të reja reklamuese dhe çdo lloj gazete që tani e tutje (nëse nuk jepet sërish pëlqimi ose nuk plotësohen sërish dispozitat ligjore).
9. Konsumatori ka të drejtë të ketë akses të drejtpërdrejtë në informacione mbi subjektet e të dhënave të tij personale, të kundërshtojë përdorimin e tyre në veprimet e ardhshme promovuese, të kërkojë dhe konfirmojë fshirjen e tyre të pjesshme ose totale nga të dhënat e kompanisë, të kërkojë korrigjimin apo plotësimin e tyre, të informohet për kohën dhe mënyrën e marrjes fillestare të të dhënave të tij personale nga shoqëria si dhe të informohet për metodat e mbrojtjes së të dhënave personale të zbatuara.
Neni 6
E drejta e tërheqjes për konsumatorët
1. Konsumatori ka të drejtë të patjetërsueshme për tërheqje të pajustifikuar dhe të parevokueshme në përputhje me dispozitat e legjislacionit në fuqi.
2. Përpara se konsumatori të lidhet kontraktualisht, furnizuesi duhet ta informojë atë, në mënyrë të qartë, të qartë dhe të kuptueshme, në gjuhën e tij, për të drejtën e tij për të ushtruar një tërheqje të pajustifikuar dhe të pajustifikuar brenda afatit të përcaktuar me ligj prej katërmbëdhjetë (14) ditësh. i cili fillon nga momenti i përcaktuar çdo herë me ligj, si dhe për termat, kushtet, përjashtimet dhe procedurën e ushtrimit të së drejtës së tërheqjes, por edhe për pasojat e ushtrimit, duke pasur parasysh specifikën e çdo produkti. /shërbimi dhe ofrimi i formularit të tërheqjes dhe mostrës.
Neni 7
Shërbimi ndaj konsumatorit
1. Biznesi siguron që ka mekanizmat e duhur (nëpërmjet telefonit dhe/ose e-mail) dhe staf të mjaftueshëm për t’u marrë me shërbimin ndaj konsumatorit, duke bërë përpjekje të arsyeshme për t’i informuar ata për kërkesat e tyre brenda afateve ligjore për rast.
2. Kur komunikimi kryhet nëpërmjet një qendre telefonike, kompania siguron që konsumatori të mos mbahet në pritje të tepërt dhe në çdo rast tarifa për thirrjen nuk i kalon tarifat e aplikueshme për thirrjet në qytet formulari i kontaktit në internet ose adresa e postës elektronike të kompanisë, tregohet kujdes që të dërgohet një përgjigje brenda një periudhe të arsyeshme kohore pas marrjes së kërkesës përkatëse të klientit.
Neni 8
Zgjidhja alternative elektronike e mosmarrëveshjeve të konsumatorëve
1. Bizneset informojnë konsumatorët për mundësinë e zgjidhjes alternative të mosmarrëveshjeve konsumatore që kanë lindur nga kontratat e shitjes elektronike të produkteve apo ofrimit të shërbimeve duke përdorur subjektet ADR të regjistruara në Regjistrim në përputhje me vendimin e përbashkët ministror 70330/2015.
2. Bizneset, qofshin të angazhuara për të përdorur ADR-në ose jo, ofrojnë një lidhje elektronike lehtësisht të aksesueshme, nëpërmjet faqeve të tyre të internetit, me platformën pan-BE për zgjidhjen elektronike të mosmarrëveshjeve të konsumatorëve (platforma ADR), në zbatim të dispozitave të Rregullores (BE ) 524/ 2013) përmes të cilit konsumatorët paraqesin ankesën e tyre, duke e përcjellë atë në organin përkatës të AED-it.”